Thursday 1 November 2018

Jesus the Measurement Spread Out

Jesus the Measurement Spread Out 
(Gospel of Philip and the Odes of Solomon) 




The Apostles who preceded us called (him) thus: Jesus the Nazirite Messiah— this is Jesus the Nazirite Christ. The last name is the Christ, the first is Jesus, that in the middle is the Nazirite. ‘Messiah’ has two references: both the anointed and also the measured. ‘Jesus’ in Hebrew means the redemption. ‘Nazirite’ is the truth, therefore the Nazirite is the true. The Christ is the measured, the Nazirite and Jesus are the measurement. (The Gospel of Philip)


In Aramaic Jesus is Yeshua a shortened form of Yehoshua which is translated into English as Joshuaand means Yahweh is Salvation


The Syriac word for messiah is msiha it can also mean measured 

Nazirte does not mean truth in Hebrew, Aramaic or any other language. But the church father 


Irenaeus mentions that in a formula spoken by Valentinians 

The name of restitution stands thus: Messia, Uphareg, Namempsoeman, Chaldoeaur, Mosomedoea, Acphranoe, Psaua, Jesus Nazaria.(3) The interpretation of these words is as follows: "I do not divide the Spirit of Christ, neither the heart nor the supercelestial power which is merciful; may I enjoy Thy name, O Saviour of truth!"


The words "Jesus Nazaria" translates as "Saviour of truth"

Thus the Christ is the measurement, and the Truth and Redemption have been measured out. (The Gospel of Philip)


The eucharist is Jesus. For he is called in Syriac "Pharisatha," which is "the one who is spread out," for Jesus came to crucify the world. (The Gospel of Philip)


eucharist literally thanksgiving, refers to the Lord's last supper

Jesus is called the Amen in the book of Revelation (Rev 3:14) it is by Jesus that we give thanks and say the Amen 2cor 1:20

The thanksgiving is Jesus. For he is called in Syriac "Pharisatha," which is "the one who is spread out," for Jesus came to crucify the world. (The Gospel of Philip)

Schenke notes the Syriac root prs with the meaning "spread out"  Segal (Concise Hebrew-English Dictionary Tel Aviv 1938) gives a cognate Hebrew word with the two meanings break bread and spread. this would serve to explain the identification of Jesus and the eucharist.


but spread out also suggests extending upon the cross 


For Gnostic Christians redemption is effected by the imparting of the knowledge (gnosis) of the cross. 


A person receives them in the chrism with the oil of the power of the cross. (The Gospel of Philip)

Crucifying the world means presumably revealing is true character and worthlessness

These sayings in the Gospel of Philip should be compared with another Syriac text the Odes of Solomon 



Ode 27 from the Odes of Solomon


I extended my hands and hallowed my Lord,

For the expansion of my hands is His sign.
And my extension is the upright cross.  Hallelujah.


Ode 42 from the Odes of Solomon


1 I stretched out my hands and approached my Lord:

2 For the stretching of my hands is His sign:
3 My expansion is the outspread tree which was set up on the way of the Righteous One.

the  " stretching out of the hands," is meant as a gesture of prayer 

The tree appears to be the Tree of Life. In Ode 27 it is called the "upright" or "righteous" tree, because, on it, the Righteous died for the unrighteous, and made it, as it were, His own.


The " stretching out of the hands," mentioned in Ode 27, and now repeated in Ode 42, as the "sign" of the Lord, indicating the triumph of the Cross; there is also the Bridegroom, no longer merely the Beloved, but with His "arm over the Bride," the wedding being consummated.


42:8 Like the arm of the bridegroom over the bride, so is my yoke over those who know me.


The "measuring " by the "hands" of the Crucified is ordained that He may (Ode 23:19) "inherit" all mankind, making it the family of the righteous Father. Such is the effect of the "upright tree," which is also the "outspread tree," and the "way" to eternal life.


No comments:

Post a Comment